Okay, the user wants me to translate "baby poultry" into Indonesian. Let me think. "Baby" in Indonesian is "bayi" or "anak". "Poultry" refers to birds like chickens, ducks, etc. So "baby poultry" would be "anak unggas" or "bayi unggas". But I need to check the common term. Maybe "anak unggas" is more commonly used. Let me confirm. Yes, "anak unggas" is the standard translation for baby poultry. The user also mentioned if the content is already in Indonesian, leave it as is. Since the original is in English, I need to translate it. So the answer should be "anak unggas".
anak unggas
Kata Populer
Jelajahi kosakata yang sering dicari
Unduh Aplikasi untuk Membuka Semua Konten
Ingin belajar kosakata dengan lebih efisien? Unduh aplikasi DictoGo dan nikmati fitur penghafalan dan peninjauan kosakata yang lebih banyak!